Sample Text

Sample text

Social Icons

Featured Posts

 

 
I hate missunderstanding..

AKB48 - Green Flash INDONESIA TRANSLATION

Kamis, 21 Mei 2015

Daripada menangis sendiri di sudut kota
Lebih baik menangis di dalam keramaian orang
Kota terlihat buram karena air mata yang meluap
Namun hiruk pikuk itu akan baik kepada dirimu

Hari di saat kita berpisah akan semakin dekat
Meski aku tahu, entah kenapa terasa menyakitkan
Apakah aku benar-benar mencintaimu?
Tak yakin itu cinta dan aku pun merasa sedih
Meski berusaha kuat, hatiku tetap menunjukkannya
Dengan suara yang lemah, kuucapkan "love you"
Meski pun sakit dan terluka, aku harus menjadi lebih kuat

Sebelum senja berubah menjadi malam
Mari membuang kesedihan itu di hari ini
Meski sedikit saja, mari memilih jalan memutar
Karena mungkin ada hal baik di hari esok

Menoleh ke belakang akan membuatku kesepian
Maka lebih baik jika aku menatap ke depan
Jejak kaki pun akan segera menghilang
Dan bayang penyesalan itu tetap tak menghilang

Pada film Perancis yang ketika itu kulihat
Dalam ceritanya ada sesuatu yang harus dikatakan
Ketika matahari sore itu benar-benar tenggelam
Ada cahaya hijau yang terus menyala hingga akhir
Dan akan membuatmu bahagia ketika melihatnya
Perpisahan itu entah kenapa terasa indah, "I miss you"
Meski pun menyakitkan dan membuat rindu, aku terus melihat langit

Sebelum senja berubah menjadi malam
Aku akan mengingat seluruh kejadian hari ini
Hal yang akan kupilih adalah menjalani hari esok
Mari kita pulang dengan berjalan lebih lama

Air mata yang mengalir dengan derasnya
Mampu menyembuhkan hatiku yang hancur
Rasa sakit yang tersusun oleh virus cinta
Biarkanlah ia mengalir

Meski sudah beberapa kali patah hati
Setiap kali bertemu dengan seseorang
Janganlah kalah dengan rasa cemas itu
Just get stronger!

Sebelum senja berubah menjadi malam
Mari membuang kesedihan itu di hari ini
Meski sedikit saja, mari memilih jalan memutar
Karena mungkin ada hal baik di hari esok

Sebentar lagi aku akan menjadi lebih kuat
Ya, aku yakin dapat melihatmu kembali
Aku bahagia ketika dapat melihatmu
Green flash

LYRIC ROMANJI  | ENGLISH  TRANSLATION | KANJI KANA

Tidak ada komentar:

Posting Komentar